欢迎访问西安康桥葡萄牙语/西班牙语小语种外语培训+留学就业+考级课程,线上线下都能学!

首页 新闻资讯 学习资料

【法语】入门级法语介词「depuis」,你会用吗?

发布时间:2021-12-31 09:54:53浏览次数:977

Depuis有介词和副词两种词性。

1)作副词的时候表示“此后”。

如:

-Je ne les ai pas vus depuis. 

-我再也没见过他们。

 

2)作为介词表示“自从……”(à partir de)。共有三种用法:

(1)表示时间
① depuis+时间点:
 表示从过去的某个时间起(à partir d’un moment passé ) 类似 dès。
 例:
-Il est professeur depuis 2005. 
-从2005年起他就干教师这行了。
(*注意这里用了现在时,言外之意是他现在仍然是老师) 
 
② depuis+时间段:
表示在说话之前的一段过去的时间内。
pendant la durée passée qui s'est écoulée avant le moment dont on parle.  (Robert),一般翻译成“到现在已经多久了”。
例:
-Tout le monde t’attend depuis uneheure. 
-所有人都等你一个小时了。
-Il est professeur depuis 15 ans. 
-他干教师这行已经15年了。
(*①的例句换种方式表达 )
 
 ③ depuis que+句子(直陈式)
表示从某事发生的时间起。
例:
-Depuis qu’il est parti, elle n’est plus tombée amoureuse de personne.
-他走之后,她再也没爱上任何人。
 
④ depuis … jusqu’à … 
用于明确表示起止时间 (类似de… à …)。
例:
-Depuis le matin jusqu'au soir.
-从清晨到傍晚。(du matin au soir) 

(2)表示空间上的“从……”
① 单独使用:表示带有连续性的“来自,从“。
例:
-Observer la rue depuis sa fenêtre. 
-从他的窗户看向大街。
 
② depuis… jusqu’à … 
组合使用:表示从某地到另一个地方,更常用。
例:
-La neige est tombée depuis la mi-journée jusqu'à la tombée de la nuit ; la route est bloquée depuis Senlis jusqu'à Paris. 
-从中午到夜幕降临,大雪下个不停,道路已经从桑利斯堵到巴黎。 
-Depuis Bruxelles jusqu'à Liège, nous avons eu du soleil. 
-从布鲁塞尔到列日,我们一路上都是好天气。

(3)表示数量、次序和排列等
-Depuis le haut jusqu'en bas 
-从上到下
-Depuis le premier jusqu'au dernier, tout le monde est d’accord. 
-从第一个到最后一个,所有人都同意。
-Depuis 80 000 euros, cette œuvre incroyable de Saint-Exupéry sera vendue aux enchères. 
-圣埃克絮佩里这幅令人难以置信的作品将被以起价8万欧元的价格拍卖。




康桥小语种

葡萄牙语|西班牙语|德语|法语|俄语|意大利语|日语|韩语|泰语|越南语|阿拉伯语|波斯语

培训+留学+就业+移民一站式服务

咨询热线:400-029-9975

咨询QQ:1315135663 / 1905129419

咨询微信:18717373427 / 18709207620

关注我们

康桥教育

葡萄牙语

Copyright © 2019 西安康桥葡萄牙语/西班牙语小语种外语培训+留学就业+考级课程,线上线下都能学 All Right Reserved.  陕ICP备20010783号-2

技术支持/名远科技

陕公网安备61010302000708号